Thursday.
After Dan went for work, I started moving.
Had coffee. Still sleepy.
I wrote new reading log.
Cleaned kitchen and took bath.
It was cloudy and chilly.
I changed and went out to cut dead weeds.
Then made it as mulch.
It’s simple, but made me tired.
I took breaks.
I made dinner early.
Fried rice with shitake mushrooms, green onion, ham, kale, corn.
And miso soup with corn and potato.
I will receive more woods this weekend.
So I decided to dig beforehand.
Two holes by red currant, they are for white currant and gooseberry.
Then one big hole for American cranberry which is not actually cranberry.
While I was digging I was listening to podcast about Iranian women.
I thought I knew that they lived freely just 40 some years ago.
This means it can happens here.
They were talking about this woman who pulled up her hair and went for march, and never came back as she was shot dead.
They were crying and so was I.
Saige came and lick my face many times. That was sweet.
Dan came home.
I kept working.
Two more holes by creek.
Those are for Russell berry and hazelnuts.
Rest will be near house, so I will decide when they come.
We had dinner, and watched comedy.
It wasn’t as cold as yesterday.
木曜日。
夫を見送ってわたしも起きる。
コーヒー。ねむい。
読み終わった本のログを書いてアップ。
こちらからどうぞ。
片付けてからお風呂。
曇っていて肌寒い。
着替えて外に出て、枯れ草を刈ってマルチにする。
落ち葉も集めて、すっきりするけれど、この熊手を使う作業って意外とつかれる。
休みつつ。
さっと晩ご飯を仕込む。
シイタケ、ネギ、ハム、ケール、コーンでチャーハンをつくる。
ジャガイモとコーンのお味噌汁も。
今週末はまた注文していた木の苗が来る。
10本ほどくるので、先に穴を掘っておくことにした。
去年植えたレッドカラントの横にホワイトカラントとグースベリーを。
これらは1メートルくらいの低木(藪?)なので、三角形に表皮をはいで掘り返しておく。
最終的には円形にできたらいいな。
そのうしろにアメリカンクランベリー。これは本当のクランベリーじゃないみたい。
穴を掘っている時、ポッドキャストでイランで起こっている女性たちの運動について聞いていた。
知っていたつもりだったけれど、40年ちょっと前まではイランの女性たちは自由に生きていたことを改めて知る。つまりこれはここでも起こり得ることなのかもと思いながら聞く。
ある女性が、髪をぐっとあげてデモに出かけていく動画が拡散されたけれど、彼女が帰ってくることはなかった。
デモで撃たれて亡くなったから。
話している人が泣いていて、わたしも穴を掘りながら泣いていたら、セージが来て顔をペロペロと舐めてくれた。
いつもは顔をあまり舐めないので、やさしいなと思う。
夫も帰ってきた。
わたしはその後ふたつ小川沿いに穴を掘って終了。
ここはヘーゼルナッツと、ラッセルベリーというネイティブの木を植える予定。
後は家の近くに植えるので、木が来てから考える。
晩ご飯を食べて、コメディを見てのんびりする。
今日は昨日より寒くないかも。
Comments