your life あなたのくらし

To live well, or more likely to erase your fear. To fill the void that exists inside you.

You need to get more and more…this and that… You need a lot of money, too.

Oh, maybe you need to do that to be like her/him…

That should fix it…

 

Really?

Do you really, really need that?

Why do you need to be like someone in the first place??

 

If your life is limited, and if you cannot get everything you want…

No, don’t look others!

It would just make you feel like you’re not enough.

You decide.

What is the most important thing for you?

What does mean to YOU the most?

What does abundance mean to you?

 

Re-size your life size.

Review it thoroughly.

Get rid of that idea you installed from the society.

 

What do you really want?

…Really.

Are you sure?

(For me, abundance means being courage enough to believe in myself… having enough room in my mind.

Well, I’m working on it!)

 

いい人生を送るために。先の不安を消すために。空白を埋めるために。

何が必要?

どんどん手に入れること?もっともっと?

あのひとみたいに…あれがあれば、あれをすれば…最低これくらいあれば…

ほんとうにほんと?

それって、あなたに、ほんとうに必要なことなの?

なんで誰かと同じじゃなくちゃいけないの?

もしあなたの時間が限られているのだとしたら、全部手に入れることはできないとしたら。

よそを見て不安になるより、もっと簡単でお金のかからない方法がある。

じぶんにとってなにがいちばんだいじなのか、見つめ直すこと。

じぶんにとっての豊かな暮らしは?を問いつづけること。

社会から埋め込まれた思い込みをはずすこと。

あなただけの基準をもつこと。

 

あなたはなにがほしいの?

それってほんとうに、ほんと?

(わたしにとっての豊さは、じぶんを信じられるつよさ。こころに余裕があること。はい、修行中です。)

2 Replies to “your life あなたのくらし”

  1. Daniel Weiner says:

    brilliant

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.